Mostrar mensagens com a etiqueta de gritos e penumbras. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta de gritos e penumbras. Mostrar todas as mensagens

quinta-feira, 20 de dezembro de 2012

THE HAPPINESS IN THE HOLES OF THAT METROPOLIS

THE HAPPINESS IN THE HOLES OF THAT METROPOLIS



We polished from a side to the other the search of the problems,

Playing the stomach, in the nostalgia of begging!

Where the hands to ask and to scratch the beards are the ones that steal,

The brain to see the future was atrophic of gasoline (…)



The voice for a song the this Luanda is the one that inflames

The hate and he/she says things,

(…) The happiness is in the holes,

The love is Utopia (…) there the very poor always had cigarette!

Unnoticed step perspiring the shame of

Many glory, tearing, the perspiration and the dust ocean

Of this metropolis; the search of a bonfire,

As well as it was in the past, the screams of the freedom

They are today the one of the libertinism!



He/she is people's song and friends of there

Of the cómicos and tragic stages, of children and you glory of the old age…

Where the melody yesterday, doesn't have feat for the moment,

In the islands and suburbs, of youths of the whistles

Threatened and well interpreted

II

They sold the steps of the renascence

Regridem and they become dependent,

Showing the sharpened teeth of indecent faith;

Inhuman and disgusting (…) here is the mirror of the insanity

Mental of many sick,

Exhausted and Satanic "! "



They sold the metropolis of filthy laws

Typed by children of GOD and printed by sinners

(…) The polluted beaches, to the houses nocturnas;

The skirts… the blood and the race; it ended in the happiness of killing the hunger!

The children that licked the balconies, the alcohol of the guile

The chemical perspiration of the shop windows; they are entitled to a hole;

Today they cry afflicted of a past that recounts her

He/she didn't allow to raise them, a choice for the poster of this night!

quarta-feira, 25 de agosto de 2010

COMMENTS 1929

COMMENTS


(1929)







Because of wanting to break the word

I lost kicking about me in the legends patience

Of old Europe, to say that I was not born in Belém



There are no magnifying glasses as well as hammer to judge

That presumption, there are no men nor you encourage for

To testify that preaching;

There are no turtles in this machine, no there is

Serpent as in the epistle,

There is yes anxious hypocritical pântanos…e in to cough and to spit

At the same time (…) they begin where they finish and not

They say anything!!!



Of the poles to the flying escribas;

those are not carnivorous

Where one find chew the beards and they salivate the asphalt (…)



I was not born in Belém

So-little in this report,

They call me palanca (…)

IN THE VOICE OF A BEGGAR!

IN THE VOICE OF A BEGGAR!

(2600 B.C.)





I don't choose nor I hide the bursts of a

Old lever that falls in the diaphragms of the

Idolatry, and it resounds disparate voices worshipping the beggars



That to chatter humble in the obliteration of the masses,

He/she fills out the emptiness of an asleep rage,



When they wake up, they die how they write and

As if it was not enough don't do how they owe!

They bark out the nights and they torment us to the turn of the banks



I am tamed politically,

You are colonized economically;

He is enslaved culturally!

Us…

They are socially late!!!

Who? - The sentries of the shame!



Let us have hopes siblings in believing

In the certainty that the legends are part of the life,

That the právidos, are also part of the diaphragms

Of the harmony (…)

DISCORSI SU (NEL) LA PIETRA

DISCORSI SU (NEL) LA PIETRA










Io andai via di bocche e più discorsi al povero,

Guardando coi lacci di braccio che mai

Loro mi diedero per masticare,



Io non conosco le note, io non avevo mai voce né la vitalità per

tussir… coi miei piedi lacerati nelle piste…

Io non vidi mai finora dove potesse andare! Né negli obliqui

Di questa illusione rubata,



Io sono fra il rottame di questa età,

Viaggiare solamente briciole per giungere alla felicità

Che io persi, e l'ignoranza che si è presa cura del mio per viaggiare



Già, io non incoraggio gli occhi della sinistra… la spreca, io sono

L'aspettazione privò nella decomposizione di quell'ansia

L'atracção implacabile in ogni nota,



Non conti su me, io ho fretta

Io voglio alimentare la speranza di credere nell'esistenza

Di quelli che mi hanno rattristato; facendo sedere nel mio sforzo

Sorridendo la mia rabbia



Non conti su me

Io so che Lei è nel sonno e Lei non capisce questo atracção,

Il flesso della realtà di his/her con l'Utopia di quella canzone (…)



Il Suo unico desiderio è nell'alba dei Suoi sogni,

Nel precipitare di his/her la maturità precoce, e nell'imediatismos irrazionale di questo

Rocha,

Senza Lei osservi quello che La trasporta ed il

Chi La guida;

quando nascemos e morremos e LA TOMBA DELLA COSCIENZA

LA TOMBA DELLA COSCIENZA








Il passato ed il presente attraversarono, ed io ammetto di

Bocca vuota che io non sono amico di quelli carnivoro,

Io sono… un thereabout dell'asserzione si guastarono fra i processi

Più estraneo della caverna;



Io soffro di orzi e diabolismo per avere

Fumato i bambini del narra, quelli you/they si ammalarono il mio

Routine sensibile, senza differenza con la tomba…



Alcuni parlano altri criticano,

quelli non dicono né loro ronzano!

Io grido, mentre lacerando il silenzio più freddo di questo cerimónia!!!



Come questo, io non posso odiarmi, né appendere la strada;

La pietra è ambigua e he/she porta il giudizio nelle curve della noia!



È… la fine degli occhi di notti vaghe, quando il letto

Seduce il tronco ed invita l'inaspettato

Per un viaggio al subconscio!



WHERE WAS BORN AND WE WANDERED!!!





We were born at the imperfect island and without sand

Created by the time and fed by the wind

We met the rivers and the gods,

We met the reason the opposite and other or else;



We lost the glory and the human value

We lost the honor... monsters á flows,

Inhospitable Guiões of those fabled mistakes (…)



We discovered that the world is so small

To sin, so big to be born that we killed

Without permission! The life doesn't belong us!



We were born in the perfect jungle of trees, vultures and

Of mountains, where the habit became beauty,

The Habit the aesthetics, the rules… the illusion of each concept!!!



We were born where the mistakes guide us

And the norms disturb us…

AQUI, AS MINHAS LÁGRIMAS ANOITECEM

AQUI, AS MINHAS LÁGRIMAS ANOITECEM


(1980 EGIPTO)



Já não importam as chamas da liberdade
Assim como já não tenho pressa de ser enganado
E viver, porque, todos aplausos no néctar
Da emoção têm sentidos estranhos,
Ainda há água turva nestes cabides?

Os charlatães são lavados, neste jogo, apanhados e
Acorrentados sentados;



Já fui alvo nos debates e, nos aplausos da plateia,
Zungaram venenos para secar os meus lábios
Silenciaram a nudez nas rochas! Onde os passos
Anunciavam as eras, da asneiras da minha geração!

Cuidado com o que me fazeis!!!
Os passos marcados no chão não retrocedem em vão,
Ainda há um cantar no olhar deste soletrar;

Se perdem no tempo e chamuscam dizeres
Afastam-se de mim e abnegam os meus verdadeiros
Retratos, «aqui as minhas lágrimas anoitecem»

(…) Quem descreverá o meu sentido itinerário
A este presente, atrás dos créditos que não chegam?
Deste luto inebriante de promessas a passos divididos?...
Quem?

em homenagem a poetisa emilha

quarta-feira, 18 de agosto de 2010

Youth

Youth




If you don't know where you are, wonder who are,

If you don't know what to do, wonder with whom are

He/she does (…)

Their ideas to shine…



They are in their hands the force to rejuvenate,

Believe that can fly and to grow!

Maintaining his/her optimismo at the level of being,



Say yes the life

That the prejudice should not exist

Say yes the life

That youth's synonym is to exist!



The most expressive value and human!!!

The real poster of a human species (…)

I am happy

Why wanted he/she.

L'Orchestre 2000

L'Orchestre 2000


estava preste a entrar no estadio do dj simao-luanda



Ils m'ont demandé comme il a commencé!

… c'est comme si le ciel n'ayez pas existé - l'infini non

Il a influencé le trajectória de l'imagination - et le

Je reste de l'univers était su dans le centre de

Tout le doute…



Pendant qu'ils peuvent aimer l'un l'autre, et ils oublient le

Rêves… ils chantent sans demander les notes,

Dansez le rythme effronté de soulever la matière

Et manifester dans les aubes, comme les larmes,

D'un vain, ces you/they tombent… dans l'ignorance d'il, et ils lavent les mains dans hoquet!!!



Loin de qui perdu him/it Je;

Proche de l'embryon endormi dans les céréales et le

Milles de ceux qui ont augmenté perdu dans l'océan,

Ils m'ont demandé comme il a commencé!...



Il/elle feintes qu'il faisait partie de la carte, même sans

Avoir le passé dans les écoles, dans l'atrocité d'épeler,

Les notes qui coordonnent les larmes de ce départ, dans le

Vieux son du piano!

(…) Les tremblements arrogants, et une pièce

Plein d'affamer… un opéra écoeurant

Il/elle a toujours parfumé le silence fait taire;



Ils ont profilé les pensées,

Dans ce dédain et il n'avait pas affronté les coups d'oeil, avant

Ils étaient le sûr de qui je suis; et plus tard me dit

Si les notes sont encadrées aux cris;



Moi et mes frères et soeurs, nous avons été isolés et avons Été humiliés

Pour les velus ces you/they ont nié le pardon,

Irradié de haine, et une peur qui expire

Le Bon sens de la viande…

quinta-feira, 12 de agosto de 2010

INVITO LA TOMBA (IO) (LA 1968 FRANCIA)

INVITO LA TOMBA (IO) (LA 1968 FRANCIA)






Numero di posti a sedere sfortunato in queste pietre

Coi piedi in vendita all'asta, salti come

1 puntina da disegno che grida come la cicala,

ed io già morii vari Time (…)

Io sono con lo scheletro acquoso

Preso in prestito, sostenere

I metodi di un consumismo

Flotation che è sprecato

Come le onde alienate del

Film di questo impero,



Io non ho bisogno di orli né di fiere

Io sto degli il cappotti di miei

Emanazione, nella formazione Utopistica di questa debolezza



Io non sono ed io non ero mai il risultato

Delle esperienze Erróneas, tratto profitto da him/it

fatto in punizione



Più io non predico il Suo calendario

Io sono distante della terra e più vicino

Delle stelle

Nella profondità dell'oscurità vuota

Nella profondità delle sabbie più fredde



Osservazione della carne, io ho se bomba

il mio cuore

Non è orologio, io non andai arquitectado

Essere dipinto,



Più io non ho bisogno di sermoni essere

Fotografato,

Io sono, la richiesta in persona,

Come questo, mi escluda di questa mappa

Volatile

quarta-feira, 30 de junho de 2010

Para Filmar,...La Orquesta 2000

La Orquesta 2000






¡Ellos me preguntaron como él empezó!

… es como si el cielo no existió - el infinito no

Influyó en el trajectória de la imaginación - y el

Yo permanezco del universo era conocido en el centro de

Toda la duda…



Mientras ellos pueden amarnos, y ellos se olvidan el

Los sueños… ellos cantan sin preguntar las notas,

Baile el ritmo desvergonzado de levitating la materia

Y manifestar en las albas, como las lágrimas,

¡De uno infructuoso, ese you/they se caen… en la ignorancia de sí mismo, y ellos lavan las manos en el hipo!!!



Lejos de quién perdió el him/it yo;

Cierre del embrión dormido en los cereales y el

Las millas de aquéllos que aumentaron perdido en el océano,

Ellos me preguntaron como él empezó!...



Las imitaciones de He/she que era parte del mapa, incluso sin

Tener el pasado en las escuelas, en la atrocidad de deletrear,

Las notas que coordinan las lágrimas de esta salida, en el

¡El sonido viejo del piano!

(…) Los temblores arrogantes, y un cuarto

Lleno de hambrear… una ópera nauseabunda

He/she siempre perfumó el silencio impuesto silencio;



Ellos perfilaron los pensamientos,

En ese desdén y no había confrontado las miradas, antes de

Ellos eran el seguro de quién yo soy; y después me dice

Si las notas se idean a los gritos;



Yo y mis hermanos, nosotros fuimos aislados y nos Humillamos

Para los cabelludos ese you/they negaron el perdón,

Irradiado de odio, y un miedo que expira

El buen sentido de la carne…











Para Filmar





Déjeme solo mientras yo puedo caminar

Si por qué no robó llame la apertura

Los procesos extraños contra mí, y para mi carácter

La absurdidad, fruta de la desesperación y del fanatismo;



No parezca páseme y no comenta adelante,

Yo soy el adjectivo para las gramáticas del conformismo, y

He/she dio imediatismo uniforme que cruza la memoria

¡Y las impresiones del cotidiano!

Yo soy la frontera para quién quiere emigrar

El camino para quién piensa llegar

Yo aquí no llego ni yo espero, atormentó para el

La malaria del vaso y otros dioses…



Déjeme solo mientras yo puedo caminar,

¿O resto usted sabe mi estómago para que las promesas?

Yo nací en Catemo, yo crecí en Lândana pasado en el sur,

Al oeste de este refugio yo encontré mis restos Mortales

Á sumiso este métrico uno híbrido…

Yo ayudo… yo soy la frontera para quién quiere llegar;

El camino para quién piensa salir,

Yo aquí no llego ni yo espero, entonces salga exclusivamente

¡Mientras yo puedo volar!



Yo ya consigo incluirme en rico

En cualquier lado dónde yo olfateo, sólo el me vuela

¿Ellos invitan a Recoger - quién es? Yo soy, el

Demandado ávido que suplica los diablos

¡En eso las ansiedades!



Yo soy sagrado, al mismo tiempo profane,

El corazón Henoteista y tonto en la fe…

La canción Semba y yo bailamos Kuduro,

Yo sé el Carnaval y ningún yo acepto la fantasía

Youth, ...THE HAPPINESS IN THE HOLES OF THAT METROPOLIS,..WHERE WAS BORN AND WE WANDERED!!!

WHERE WAS BORN AND WE WANDERED!!!






We were born at the imperfect island and without sand

Created by the time and fed by the wind

We met the rivers and the gods,

We met the reason the opposite and other or else;



We lost the glory and the human value

We lost the honor... monsters á flows,

Inhospitable Guiões of those fabled mistakes (…)



We discovered that the world is so small

To sin, so big to be born that we killed

Without permission! The life doesn't belong us!



We were born in the perfect jungle of trees, vultures and

Of mountains, where the habit became beauty,

The Habit the aesthetics, the rules… the illusion of each concept!!!



We were born where the mistakes guide us

And the norms disturb us…







THE HAPPINESS IN THE HOLES OF THAT METROPOLIS



We polished from a side to the other the search of the problems,

Playing the stomach, in the nostalgia of begging!

Where the hands to ask and to scratch the beards are the ones that steal,

The brain to see the future was atrophic of gasoline (…)



The voice for a song the this Luanda is the one that inflames

The hate and he/she says things,

(…) The happiness is in the holes,

The love is Utopia (…) there the very poor always had cigarette!

Unnoticed step perspiring the shame of

Many glory, tearing, the perspiration and the dust ocean

Of this metropolis; the search of a bonfire,

As well as it was in the past, the screams of the freedom

They are today the one of the libertinism!



He/she is people's song and friends of there

Of the cómicos and tragic stages, of children and you glory of the old age…

Where the melody yesterday, doesn't have feat for the moment,

In the islands and suburbs, of youths of the whistles

Threatened and well interpreted

II

They sold the steps of the renascence

Regridem and they become dependent,

Showing the sharpened teeth of indecent faith;

Inhuman and disgusting (…) here is the mirror of the insanity

Mental of many sick,

Exhausted and Satanic "! "



They sold the metropolis of filthy laws

Typed by children of GOD and printed by sinners

(…) The polluted beaches, to the houses nocturnas;

The skirts… the blood and the race; it ended in the happiness of killing the hunger!

The children that licked the balconies, the alcohol of the guile

The chemical perspiration of the shop windows; they are entitled to a hole;

Today they cry afflicted of a past that recounts her

He/she didn't allow to raise them, a choice for the poster of this night!











Youth







If you don't know where you are, wonder who are,

If you don't know what to do, wonder with whom are

He/she does (…)

Their ideas to shine…



They are in their hands the force to rejuvenate,

Believe that can fly and to grow!

Maintaining his/her optimismo at the level of being,



Say yes the life

That the prejudice should not exist

Say yes the life

That youth's synonym is to exist!



The most expressive value and human!!!

The real poster of a human species (…)

I am happy

Why wanted he/she.

O ensino daquelas ruas (…)

O ensino daquelas ruas (…)




Estamos na escola do futuro

Onde os quadros e o ensino são puros

Sem regras nem lições quando tudo parece duro

Materiais sem matéria tão pouco artérias vivas

Na força da maquinação, os robots entram em acção

Onde a terra não enferruja o aço…



Na escola do futuro, o chão não tem céu

O céu não possui teto, e o teto é de ferro

Onde castigam os erros e os incorrigíveis



Nestas escolas nasceram leis

Os professores chegam embriagados

E os alunos drogados, não têm pais,

São agressivos, aquecem como condutores

Os professores não chegam como a luz

E quando chegam o salário oscilou-os como a luz



Escolas de mercenários,

Professores lutam para esmagar os alunos,

Abrem sessões para bufar os alunos e os alunos

Para matar os professores



Os professores também são robots

Enferrujam os alunos, e queimam os livros

Para verem as cenas cómicas em canais imundos…



Quadros de parede, escrevem os ossos dos vizinhos

De lá,

Alunos vagabundos de professores imundos,

Escolas de bruxos, disciplinas de belzebu,

Esta é a escola do futuro!

Filmer, L'Orchestre 2000

L'Orchestre 2000






Ils m'ont demandé comme il a commencé!

… c'est comme si le ciel n'ayez pas existé - l'infini non

Il a influencé le trajectória de l'imagination - et le

Je reste de l'univers était su dans le centre de

Tout le doute…



Pendant qu'ils peuvent aimer l'un l'autre, et ils oublient le

Rêves… ils chantent sans demander les notes,

Dansez le rythme effronté de soulever la matière

Et manifester dans les aubes, comme les larmes,

D'un vain, ces you/they tombent… dans l'ignorance d'il, et ils lavent les mains dans hoquet!!!



Loin de qui perdu him/it Je;

Proche de l'embryon endormi dans les céréales et le

Milles de ceux qui ont augmenté perdu dans l'océan,

Ils m'ont demandé comme il a commencé!...



Il/elle feintes qu'il faisait partie de la carte, même sans

Avoir le passé dans les écoles, dans l'atrocité d'épeler,

Les notes qui coordonnent les larmes de ce départ, dans le

Vieux son du piano!

(…) Les tremblements arrogants, et une pièce

Plein d'affamer… un opéra écoeurant

Il/elle a toujours parfumé le silence fait taire;



Ils ont profilé les pensées,

Dans ce dédain et il n'avait pas affronté les coups d'oeil, avant

Ils étaient le sûr de qui je suis; et plus tard me dit

Si les notes sont encadrées aux cris;



Moi et mes frères et soeurs, nous avons été isolés et avons Été humiliés

Pour les velus ces you/they ont nié le pardon,

Irradié de haine, et une peur qui expire

Le Bon sens de la viande…











Filmer





Laissez-moi seul pendant que je peux marcher

Si pourquoi n'a pas volé appel qui s'ouvre

Processus étranges contre moi, et pour mon carácter

Absurdité, fruit du désespoir et du fanatisme;



Ne regardez pas passez-moi et ne fait pas des remarques sur,

Je suis l'adjectivo pour les grammaires du conformisme, et

Il/elle a donné imediatismo constant qui traverse la mémoire

Et les impressions de l'ordinaire!

Je suis la frontière pour qui veut émigrer

La route pour qui projette d'arriver

J'ici n'arrive pas ni j'attends, a tourmenté pour le

Malaria du verre et autres dieux…



Laissez-moi seul pendant que je peux marcher,

Ou est-ce que vous savez mon estomac autrement afin que les promesses?

Je suis né dans Catemo, j'ai grandi dans Lândana est passé dans le sud,

À ouest de ce refuge j'ai trouvé mes restes Mortels

Á soumis ce métrique un hybride…

J'aide… je suis la frontière pour qui veut arriver;

La route pour qui projette de partir,

J'ici n'arrive pas ni j'attends, alors partez seul

Pendant que je peux voler!



Je commence déjà à me personnifier dans riche

Dans tout côté où je renifle, seulement le me vole

Est-ce qu'ils invitent pour Rassembler - qui est? Je suis, le

Défendeur avide qui implore les diables

Dans cela inquiétudes!



Je suis sacré, en même temps profanez,

Coeur Henoteista et stupide dans la foi…

Chanson Semba et moi dansons Kuduro,

Je sais le Carnaval et aucun j'accepte le rêve

LA INVERSIÓN DE LA SOGA, A Inversão Da Corda

A Inversão Da Corda

( 6 de Agosto)





A pregoada era aquela voz recalcitrante

Na porfia para a diferença, de um lado os ouvintes,

doutro os ditadores de carapuças, Com os iníquos

decretos, fanáticos aduladores sem vergonha



Não tem ciência adormecer nesta corrida,

cómicas e as substancias caras de pobres contista!



Mãe, vamos ao kimbo onde a porfia é o cacimbo

Lá não há impostos! Os canais fazem a enxada

Irrigam o estômago e dão fôlego a esse estado!

A consciência para novas historias!!!



Abandonemos logo esta cumplicidade…

De querer salvar-se em jornais e outros processos,

(…) Abandonem já este paraíso diabólico a

Película cómica do crucifixo…



A nossa razão não é a economia de mercado, é

O lucro da força em amar a terra e, ser reconhecido pela

Natureza a harmonia de uma grande partilha,



De que origens são estas balbúrdias, o desencanto no olhar

De cada geração; que cresceram da procura, e vivem

sem saber o caminho para a procura…



LA INVERSIÓN DE LA SOGA

(EL 6 DE AGOSTO)





El pregoada era esa voz recalcitrante

En la disputa para la diferencia, en un lado los oyentes,

el doutro los dictadores de capuchas, Con los inicuos,

las ordenanzas, el fanático halagador desvergonzado,



He/she no tiene la ciencia para dormirse en esta raza,

¡el cómicas y usted los nutren las caras de escritor de la historia pobre!



Mime, nosotros vamos al kimbo dónde la disputa es el cacimbo

¡No hay ningún impuesto! Los cauces hacen la azada

¡Ellos irrigan el estómago y ellos dan la respiración a ese estado!

¡La conciencia para los nuevos recuentos!!!



Permítanos abandonar esta complicidad pronto…

De querer ahorrar en los periódicos y otros procesos,

(…) Ellos ya abandonan este paraíso diabólico el

La cómica cinematográfica del crucifijo…



Nuestra razón no es la economía del mercado, es

La ganancia de la fuerza amando la tierra y, para ser reconocido por el

La naturaleza la armonía de una gran porción,



Ese orígenes son estos desórdenes, yo desencanto el him/it en la mirada

De cada generación; ese you/they crecieron de la búsqueda, y ellos viven

sin conocer el camino por la búsqueda…

NA PENUMBRA, DOS SONHOS, AQUI, AS MINHAS LÁGRIMAS ANOITECEM

AQUI, AS MINHAS LÁGRIMAS ANOITECEM

(1980 EGIPTO)







Já não importam as chamas da liberdade

Assim como já não tenho pressa de ser enganado

E viver, porque, todos aplausos no néctar

Da emoção têm sentidos estranhos,



Ainda há água turva nestes cabides?



Os charlatães são lavados, neste jogo, apanhados e

Acorrentados sentados;



Já fui alvo nos debates e, nos aplausos da plateia,

Zungaram venenos para secar os meus lábios

Silenciaram a nudez nas rochas! Onde os passos

Anunciavam as eras, da asneiras da minha geração!



Cuidado com o que me fazeis!!!

Os passos marcados no chão não retrocedem em vão,

Ainda há um cantar no olhar deste soletrar;



Se perdem no tempo e chamuscam dizeres

Afastam-se de mim e abnegam os meus verdadeiros

Retratos, «aqui as minhas lágrimas anoitecem»



(…) Quem descreverá o meu sentido itinerário

A este presente, atrás dos créditos que não chegam?

Deste luto inebriante de promessas a passos divididos?...

Quem?









NA PENUMBRA, DOS SONHOS

(1984 SUDÃO)







Retomaram-se os pés perplexos e hirtos, quando

Lançaram as mãos queimadas na oração…

Fugiu a sombra das vidas, fugiram os corpos das almas,

Imóveis degenerados nas coordenadas

Desta penumbra…



Começou assim, o hino num olhar labirinto,

A clareza despida das nuvens, sob a harmonia nos

Catetos dessa imobilidade, agora nas palmas algemadas;

(…) Escrupulosamente uniram-se as mãos em febre,

Tudo porque não havia espaço para enxergar os sonhos (…)



O coro é o mesmo, e…

Foi deixado assim... na dependência dos inocentes e

Independente da sombra perseguida,



Juro aos que verem e ouviram na penumbra dos sonhos!

quarta-feira, 31 de março de 2010

WRITER AND AFRICAN JOURNALIST

BUSSULO DOLIVRO,


WRITER AND AFRICAN JOURNALIST

FOREWORD



My analysis will bind in an appreciation of the formal content but of the great axes of the themes developed by Bussulo Dolivro. Like this soon of departure, when reading the title of the work, the informed reader he/she has the sensation of being before João Maiomona or even even Aimé Césaire.

It is noticed in the language of this group of poems the statement of a duality, in that the author makes to perspire and to appear an and a being's deep feeling, heir of a catastrophe but with the hope that still the possibility exists of resurrecting (…) the images that the same makes to appear, are those that try rebuild the ancestors' dream, dream of living better, but atrophic for those that he designates metaforicamente of “beings of atrophic hearts.”

sexta-feira, 8 de janeiro de 2010

O Réu E O Martelo

O Réu E O Martelo







Hoje sou réu entre o verbo e a espada



Da mácula dos corações atrofiados, rasguei-me

Desta esquerda e do pó da imaginação utópica

Desta cerimonia,



Não magoei ninguém para ser propalado,

Nem roubei para ser cantado e procurado,

Assim perco a razão em duvidar de um senão que a

Martelos me faziam crer…



Presumem neste compêndio, vidas algures perdidas!



Ocupam-se no vazio deste abismo

Atrás dos discursos sonolentos e aos olhos de quem

Irá espera a diferença entre a mão e o céu (…)

Nesta condição indefinida, advogado por polígamos

E um mercenário ao serviço da utopia,

Exalto-me sem medo do prego… e do martelo ingrato na

Incoerência desta plateia…



Presumem neste compêndio, vidas algures perdidas!



A minha verdade será a força da vossa satisfação

As minhas raízes serão… a razão da vossa inumação!



Hoje sou réu,

Na contracapa desta selva!!!

Aqui, Jaz O Óscar De Um Povo

Aqui, Jaz O Óscar De Um Povo







Vós que passais, e pisais o meu chão!

Aqui, nasceram homens cuja memória se perdeu em vão;
cresceram e viveram os meus irmãos

Que nunca convidaram – me á monotonia da vida!



Ali,

Jaz o corpo do meu inimigo… pendurado

No laço da madrugada,



Aqui, sobrevive o pensamento de um povo que

Soube esperar, debaixo do sol, e entre as peneiras, nas marchas

Adiadas de homens que nunca foram cidadãos



Aqui jaz a sombra de um povo repartido pelo reflexo da

Tradição! Que colocaram de parte a essência de deus, e sobre as

Cavidades do olhar da influência, transformaram as sociedades

Em películas de longa-metragem



Nestes caminhos,

Estão marcadas as pegadas canceladas pelo destino

Nestas paredes; o testemunho da ignorância!!!

Nos túmulo, o cantar seco de sua honra e da sua geração!



Aqui jaz o vocábulo de um glorioso (!)